Friday, March 8, 2013

Δημοψήφισμα στα Φόκλαντ για την παραμονή τους στη Βρετανία

Στις κάλπες προσέρχονται οι κάτοικοι στα Νησιά Φώκλαντ την Κυριακή, για το δημοψήφισμα που θα κρίνει το μέλλον τους στη Βρετανική Κοινοπολιτεία, καθώς η Αργεντινή διεκδικεί να τα θέσει υπό την κυριαρχία της, τριάντα ένα χρόνια μετά την ένοπλη σύρραξη μεταξύ Βρετανίας και Αργεντινής για τον έλεγχο των νησιών. 
Φαίνεται πως η ένταση ανάμεσα στις δύο χώρες για τα νησάκια στη μέση του Νότιου Ατλαντικού, έχει αναζωπυρωθεί ξανά. Το γεγονός αυτό έχει αναστατώσει τους 2.500 κατοίκους τους, αλλά ταυτόχρονα έχει οξύνει και το πατριωτικό τους συναίσθημα.
Μόλις 1.649 κάτοικοι των Φόκλαντ και μετανάστες έχουν δικαίωμα ψήφου στη διήμερη διεξαγωγή του δημοψηφίσματος, με την ψηφοφορία να ξεκινά την Κυριακή. Το ερώτημα στο δημοψήφισμα είναι εάν οι κάτοικοι επιθυμούν οι νήσοι να παραμείνουν υπερπόντια κτήση της Βρετανίας.


Η προσέλευση των ψηφοφόρων αναμένεται να είναι αθρόα καθώς οι νησιώτες αντιμετωπίζουν το δημοψήφισμα ως μία ευκαιρία να ακουστεί η φωνή τους.

Η Αργεντινή δεν θα εγκαταλείψει το αίτημά της προς τις Νήσους Φόκλαντ, απορρίπτοντας το δημοψήφισμα της επόμενης εβδομάδας για την κυριαρχία της επικράτειας ως «παράνομο», ανέφερε η Daily Telegraph.

Οι Βρετανοί είναι βέβαιοι ότι θα επικρατήσει το «ναι» στην παραμονή τους υπό την Βρετανία, γεγονός που αναμένεται να στηλιτεύσει η Αργεντινή ως προπαγανδιστικό πυροτέχνημα. Μάλιστα, το γραφείο στοιχημάτων Ladbrokes χαρακτήρισε το προδιαγραφόμενο αποτέλεσμα ως «τη μεγαλύτερη βεβαιότητα στην ιστορία του πολιτικού στοιχηματισμού» και πρόσθεσε πως κανείς δεν έχει ποντάρει στο «όχι».
Στην πρωτεύουσα των νήσων, το Στάνλεϊ, όπου ζει η πλειονότητα του πληθυσμού, το κεντρικό ταχυδρομείο εξέδωσε μία αναμνηστική σειρά γραμματοσήμων για το γεγονός.

 .enet.gr
=
-
ΣΧΕΤΙΚΑ:

11 comments:

  1. Λένε «ναι» τα Φόκλαντ την Κυριακή σε δημοψήφισμα...Για τη βρετανική κυριαρχία...

    Οι ψηφοφόροι στα Νησιά Φόκλαντ θα προσέλθουν στις κάλπες την Κυριακή για ένα δημοψήφισμα από το αποτέλεσμα του οποίου θα κριθεί το μέλλον τους στη Βρετανική Κοινοπολιτεία, καθώς το Μπουένος Άιρες προβάλλει εκ νέου την διεκδίκηση να τα θέσει υπό την κυριαρχία της Αργεντινής.

    Τριάντα ένα χρόνια μετά την ένοπλη σύρραξη μεταξύ Βρετανίας και Αργεντινής για τον έλεγχο των νήσων στη μέση του Νότιου Ατλαντικού, η ένταση ανάμεσα στις δύο χώρες έχει αναζωπυρωθεί ξανά. Το γεγονός αυτό έχει αναστατώσει τους 2.500 κατοίκους τους, αλλά ταυτόχρονα έχει οξύνει και το πατριωτικό τους συναίσθημα.

    Μόλις 1.649 κάτοικοι των Φόκλαντ και μετανάστες έχουν δικαίωμα ψήφου στη διήμερη διεξαγωγή του δημοψηφίσματος, με την ψηφοφορία να ξεκινά την Κυριακή. Το ερώτημα στο δημοψήφισμα είναι εάν οι κάτοικοι επιθυμούν οι νήσοι να παραμείνουν υπερπόντια κτήση της Βρετανίας.

    Η προσέλευση των ψηφοφόρων αναμένεται να είναι αθρόα καθώς οι νησιώτες αντιμετωπίζουν το δημοψήφισμα ως μία ευκαιρία να ακουστεί η φωνή τους.

    Σχεδόν βέβαιο είναι ότι θα επικρατήσει το «ναι» στη Βρετανία, γεγονός που αναμένεται να στηλιτεύσει η Αργεντινή ως προπαγανδιστικό πυροτέχνημα. Μάλιστα, το γραφείο στοιχημάτων Ladbrokes χαρακτήρισε το προδιαγραφόμενο αποτέλεσμα ως «τη μεγαλύτερη βεβαιότητα στην ιστορία του πολιτικού στοιχηματισμού» και πρόσθεσε πως κανείς δεν έχει ποντάρει στο «όχι».

    Στην πρωτεύουσα των νήσων, το Στάνλεϊ, όπου ζει η πλειονότητα του πληθυσμού, το κεντρικό ταχυδρομείο εξέδωσε μία αναμνηστική σειρά γραμματοσήμων για το γεγονός.

    http://www.kathimerini.com.cy/index.php?pageaction=kat&modid=1&artid=125680
    8/3/13

    ReplyDelete
  2. Falklands referendum: Islanders vote on British status....

    he population of the Falkland Islands is going to the polls on Sunday and Monday in a referendum on whether to remain a British Overseas Territory.

    Argentina has constantly reiterated its claims to sovereignty over the islands.

    This is the case more than 30 years after Argentina invaded the Falklands and its troops were ousted by a British Task Force in a 74-day conflict.

    Relations between Buenos Aires and the Falkland Islands are at one of their lowest ebbs since the war.

    The islanders decided to hold the referendum in response to Argentine statements about the islands and economic measures taken against the Falklands.
    Little doubt

    Argentina has continued to insist on its sovereignty over the South Atlantic islands, and the government of Argentine President Cristina Fernandez de Kirchner has said the inhabitants' wishes do not count.

    Falkland Islanders will have their voices heard in the referendum, with 1,672 people eligible to vote out of the islands' total population of about 2,900.

    While the result is in little doubt, there are worries that the bad weather could hamper the return of ballot boxes from some remoter places..................http://www.bbc.co.uk/news/uk-21731760
    10/3/13

    ReplyDelete
  3. Argentina rejects Falklands sovereignty referendum....

    STANLEY, Falkland Islands - Residents of the Falkland Islands vote on Sunday in a sovereignty referendum aimed at countering Argentina's increasingly assertive claim over the British-ruled territory.

    Diplomatic tension between Britain and Argentina has flared up more than three decades since they went to war over the South Atlantic archipelago, and that has unsettled some of the roughly 2,500 islanders.

    With patriotic feelings running high, Falklands-born and long-term residents will cast ballots in the two-day referendum in which they will be asked whether they want to stay a British Overseas Territory.

    http://www.jpost.com/Headlines/Article.aspx?id=305883&R=R101
    10/3/13

    ReplyDelete
  4. Volksabstimmung über Zugehörigkeit....

    Im Streit um die Zugehörigkeit der vor Argentinien gelegenen Falklandinseln zu Großbritannien stimmen die Bewohner an über ihre Zukunft ab. Die Falklandinseln liegen im Südatlantik vor Argentinien.

    Bei dem Referendum wird mit einem überwältigenden Ja zu der Frage gerechnet, ob die Falklandinseln weiter britisches Überseegebiet bleiben sollen. Von den rund 3000 Einwohnern der Inselgruppe, die 400 Kilometer von der Küste Argentiniens entfernt im Südatlantik liegt, sind rund 1500 wahlberechtigt. Die Wahllokale sind heute und morgen (Montag) geöffnet, mit ersten Ergebnissen wird in der Nacht zum Dienstag gerechnet.

    Argentiniens Präsidentin Cristina Fernández de Kirchner hat bereits angekündigt, das Resultat der Volksabstimmung nicht anzuerkennen. Großbritannien und Argentinien sind seit Jahrzehnten in einen Streit um die Zugehörigkeit des Gebiets verstrickt. 30 Jahre nach dem Falkland-Krieg zwischen den Ländern war die Rhetorik 2012 wieder schärfer geworden. Die Falkländer entschlossen sich daraufhin, ein Referendum abzuhalten, um zu zeigen, dass sie weiter britisch bleiben wollen. Im zweimonatigen Falkland-Krieg, der mit der argentinischen Kapitulation am 14. Juni 1982 endete, starben fast 650 Argentinier und fast 260 Briten.

    http://www.n24.de/news/newsitem_8660016.html
    10/3/13

    ReplyDelete
  5. Falklands issue: ‘Britain and Argentina should have joint sovereignty over islands’....

    As residents of the Falkland Islands hold a two-day referendum on whether to remain a British overseas territory, British MP George Galloway says London should share the islands with Buenos Aires, to protect future UK interests in South America.

    Around 1,600 voters have Sunday and Monday to answer the question put to them: "Do you wish the Falkland Islands to retain their current political status as an Overseas Territory of the United Kingdom?"

    The two-day referendum is supported by the British government. Its organizers believe the majority of the 2,841 inhabitants of the Falkland Islands will vote for preserving the status quo, as they don’t want to be under the control of Argentina.

    Argentina has already said it would not recognize the results of the vote. The Argentinian Embassy in London said in a statement on March 8, that the referendum had no legitimacy, characterizing it as ‘a further attempt by the British to manipulate the question of the Malvinas Islands.’

    Earlier in January, Argentinian President Cristina Fernandez de Kirchner wrote an open letter, published in the British press, in which she called on Britain to hand back the islands and accused it of blatant colonialism.

    "The Argentines on the Islands were expelled by the Royal Navy and the United Kingdom subsequently began a population implantation process similar to that applied to other territories under colonial rule… Since then, Britain, the colonial power, has refused to return the territories to the Argentine Republic, thus preventing it from restoring its territorial integrity,” she wrote.

    In response to that letter PM David Cameron said the UK is prepared to fight to keep the islands British if they are invaded again.

    “Of course we would, and we have strong defenses in place on the Falkland Islands,” Cameron told the British media when asked if the UK was ready to fight.

    British MP George Galloway does not expect a surprise outcome from the Falklands referendum. In an interview with RT, he shared his regret that the UK government chose this form of conflict resolution.

    “The UN has told [Britain] to talk,” Galloway said. “But Britain beating its chest in the echo of its former imperial past just simply refuses to do it. And that’s unacceptable and endangers our interests in Latin America, which is one of the few parts of the globe that is economically thrusting ahead. We are prejudicing fatally our interests and our reputation in Latin America by continuing to attempt to hold on to this appendage of British colonial rule.”

    Galloway said that natural resources recently discovered off the Falklands shore only add fuel to the dispute between the two countries.

    The MP offered a different approach to the problem of the disputed islands:

    “I’ve argued in the British Parliament that we should do a deal for joint sovereignty now with Argentina, because one day (if we don’t) we’ll have to accept the integrity of sovereignty being in the hands of Argentina.”

    War between Argentina and Britain over the disputed islands began on April 2, 1982. It lasted for 74 days and ended with the victory of the British Crown. The armed conflict took the lives of 649 Argentine soldiers, 1,188 people were injured. British losses were 258 killed and 777 wounded. The international community currently views the islands as belonging to the UK.

    http://rt.com/op-edge/uk-argentina-falkland-islands-064/
    10/3/13

    ReplyDelete
  6. Venezuela rejects Malvinas referendum....

    CARACAS, March 10 (Xinhua) -- The Venezuelan government said Sunday that it does not recognize the two-day referendum held on the Malvinas Islands, known as the Falklands to the British, on the legal status of the disputed islands.

    In an official statement released by the country's foreign ministry, the Venezuelan government called the referendum a "claim of the United Kingdom to alter the legal status" of the islands.

    The referendum was a move by a "colonialist nation" that aims to "deprive Argentina of its legitimate right to sovereignty over these territories" in violation of relevant UN resolutions and international law, the statement said.

    "Self-determination cannot be claimed in a disputed and colonized territory, with a population forcibly implanted representing UK interests," it added, urging other countries to speak out against the referendum.

    Argentina was defeated in 1982 by Britain in a 74-day war triggered by a dispute over the territorial rights of the islands, located just off the southern coast of Argentina.

    The referendum, which started early Sunday, is expected to last two days. According to local media, of the 2,932 residents on the islands, 1,649 people are registered to vote.

    The Argentine government, considering the referendum as an "illegal" move, has demanded a negotiation with London to address the issue under the provisions of UN resolutions dating from 1965 to 2012.

    Britain, on the other hand, has shown its full support to the referendum and the islanders' right to self-determination.

    http://english.cntv.cn/20130311/103593.shtml
    11/3/13

    ReplyDelete
  7. Συντριπτικό «ναι» στο δημοψήφισμα στα Φόκλαντ για παραμονή στη Βρετανία...Με ποσοστό 98,8%....

    Οι κάτοικοι των νησιών Φόκλαντ (Μαλβίνες για τους Αργεντινούς) ψήφισαν τη Δευτέρα με την συντριπτική πλειοψηφία του 98,8% υπέρ της διατήρησης των νησιών στη βρετανική επικράτεια.

    Περίπου το 92% των 1672 κατοίκων της συστάδας των νησιών στο αρχιπέλαγος του Νότιου Ατλαντικού μετείχαν στο δημοψήφισμα και από αυτούς, «ναι», ως προς τη διατήρηση της εδαφικής κατάστασης ως μέλος των υπερπόντιων εδαφών του Ηνωμένου Βασιλείου, ψήφισε το 98,8%, σύμφωνα με τα επίσημα στοιχεία. Μόνο τρεις ψήφοι καταμετρήθηκαν αρνητικοί.

    Το δημοψήφισμα που έγινε με τις ευλογίες της βρετανικής κυβέρνησης αποτελεί σαφές μήνυμα στην Αργεντινή η οποία το έχει χαρακτηρίσει ως «βρετανική προσπάθεια χειραγώγησης» και προειδοποίησε ότι «δεν θα τελειώσει τη διαφορά για την κυριαρχία των νησιών».

    Πηγή: ΑΠΕ-ΜΠΕ
    http://www.protothema.gr/world/article/?aid=263218
    12/3/13

    ReplyDelete
  8. Los habitantes de las Malvinas votan por mantener la ciudadanía británica....



    "A ver si los argentinos por fin se enteran de que esta tierra no les pertenece", exclamó uno de los vocales de mesa, luego de dar a conocer el resultado de la votación. El 98,8 % de los convocados al referéndum sobre el estatus político de Falkland (Malvinas para los argentinos) manifestaron su decisión de no aceptar ninguna ciudadanía que no sea la británica.

    Los 1.650 electores respondieron con un 'sí' rotundo a la pregunta de si deseaban que las islas mantengan su condición actual, de territorio de ultramar del Reino Unido. La consulta se extendió desde el domingo por la mañana hasta las seis de la tarde de ayer, con la participación de más del 90 por ciento de las personas habilitadas para el voto.

    En los próximos días, el gobernador del archipiélago, Nigel Haywood, llevaría las actas a la sede de la ONU, para que el comité de descolonización del organismo tome nota del pronunciamiento de los 'kelpers', como se denominan los cerca de 3.000 habitantes de uno de los más inhóspitos rincones del planeta.

    Los isleños esperan que la notificación ponga final pleito que sostienen con Argentina, en torno a la soberanía de ese territorio. Pese a que nadie anticipaba otro resultado, los propios organizadores del referéndum manifestaron su asombro por el porcentaje de votos afirmativos. "Estábamos convencidos de que unos cuantos optarían por el 'no', ya que en un encuesta realizada en el 2009, el 25 por cientos de la gente se manifestó a favor de la autonomía", señaló el sociólogo Peter Graham.

    A su juicio, los autonomistas consideraron que antes de promover otras alternativas, había que responder a la campaña que lanzó el gobierno de Cristina Kirchner para imponer su soberanía sobre el territorio en disputa. "Más que expresar su lealtad a Londres, los 'kelpers' manifestaron su repudio Buenos Aires; sobre todo a la señora Kirchner y a la actitud hostil de sus funcionarios", dijo en Graham en una conversación telefónica con América.es.

    Tan pronto como terminó el escrutinio, una multitud se congregó frente a la Catedral de Puerto Stanley, la capital de las islas, para celebrar lo que consideraron como "la segunda independencia" de la comunidad 'kelper'. La última vez que lo hicieron fue en junio del 2012, al conmemorar el trigésimo aniversario de la Guerra de Malvinas, cuando una fuerza expedicionaria británica expulsó a las tropas argentinas que habían ocupado el archipiélago en abril de 1982.

    La fría noche del paralelo 50,58° sur, se llenó con los "cheers" y los "hurra" de los 'kelpers', matizados por cierto temor a cuál será la reacción de los vecinos del continente –los argentinos, claro está- cuando amanezca.

    http://www.elmundo.es/america/2013/03/12/argentina/1363057551.html
    12/3/13

    ReplyDelete
  9. Les habitants des Malouines confirment à 98,8% leur appartenance au Royaume-Uni....

    Les habitants des Malouines ont voté lundi 11 mars à l'écrasante majorité (98,8 %) en faveur du maintien dans le giron britannique, à l'issue d'un référendum destiné à envoyer un message fort à l'Argentine. Avec un taux de participation de 92 %, les 1 672 électeurs de cet archipel disputé de l'Atlantique ont dit "oui" au maintien du statut de territoire d'outre-mer du Royaume-Uni pour les Malouines. Seuls trois votes se sont exprimés contre le maintien des îles au sein du Royaume-Uni.

    Le retentissant résultat du "oui" n'a fait l'objet d'aucune contestation. Si ce scrutin se déroule avec la bénédiction du gouvernement britannique qui contrôle l'archipel depuis 1833, l'Argentine l'a d'emblée disqualifié comme une "tentative britannique de manipulation" et prévenu qu'il "ne mettra pas un terme au différend sur la souveraineté". Pour Buenos Aires, les "Islanders" constituent une "population implantée" par les Britanniques et ne peuvent revendiquer le droit à l'autodétermination.

    Alors que le comité spécial de l'ONU sur la décolonisation demande l'ouverture de négociations britannico-argentines pour régler ce contentieux, les "Islanders" espèrent que ce référendum fera avancer leur cause. En 2012, le 30e anniversaire de la guerre qui a opposé le Royaume-Uni et l'Argentine à propos de ces îles, faisant plus de 900 morts, a suscité un regain de tensions entre les deux pays.

    http://www.lemonde.fr/europe/article/2013/03/12/les-habitants-des-malouines-confirment-a-98-8-leur-appartenance-au-royaume-uni_1846400_3214.html#ens_id=1812417&xtor=RSS-3208
    12/3/13

    ReplyDelete
  10. Falklands vote to remain part of Britain....

    Falklanders have voted to remain a British Overseas Territory, following months of political tensions between Britain and Argentina over the fate of the islands. Three decades ago the two nations fought a short war over the disputed territory.

    Islanders voted almost unanimously to remain under the sovereignty of the United Kingdom, with 98.8-per cent of votes in favor. The ballot was decided during a two-day referendum with just three people, or 0.2 per cent, voting against.

    The ballot asked one yes or no question: "Do you wish the Falkland Islands to retain their current political status as an Overseas Territory of the United Kingdom?"

    The referendum saw 92-per cent turnout from the 1,672 British citizens eligible to vote in the territory of about 2,900 people. International election observers monitored the vote despite Buenos Aires’ request for South American countries to boycott it.

    Following the vote, Foreign Secretary William Hague called on all nations to respect the result: "We have always been clear that we believe in the rights of the Falklands people to determine their own futures and to decide on the path they wish to take. It is only right that, in the 21st century, these rights are respected,” he was quoted as saying by the Telegraph.

    Argentina, which calls the islands Las Malvinas, considers them to be part of its territory. The reinstatement of its sovereignty over them is enshrined in its constitution.

    The Latin American country believes that Argentina inherited the territory from the Spaniards in 1767 before Britain took them over in 1833.

    An attempt to reclaim sovereignty led London and Buenos Aires in to a short war in 1982. In two months of fighting, 255 British and about 650 Argentine were killed before Argentina surrendered.

    In 2010, a British company began oil exploration near the archipelago, leading to an exacerbation of the conflict.

    Political analyst Adrian Salbuchi argues that the Falklands are a hot spot for British interests, just like the Middle East.

    “Britain is trying to legitimize its presence there because one of the key factors is oil. There are huge oil reserves in the ocean, but they are actually a part of the continental shelf, which even geologically and geographically belongs to Argentina. So they need to have all the legal trimmings in place as much as possible.”

    In early 2013, Argentine President Cristina Fernandez de Kirchner sent a letter to British Prime Minister David Cameron calling for negotiations that would lead to the return of the archipelago to Buenos Aires.

    Cameron replied that the population of the islands supports the UK’s sovereignty, which was proven by the two-day vote.

    http://www.ethnosnews.com/
    12/3/13

    ReplyDelete
  11. Η Βρετανία είναι έτοιμη για πόλεμο για τα νησιά Φώκλαντ.....

    Η Αργεντινή πρέπει να σεβαστεί την απόφαση των κατοίκων των Νήσων Φώκλαντ να παραμείνουν υπό την εξουσία της Μ. Βρετανίας, δήλωσε σήμερα ο πρωθυπουργός Ντέιβιντ Κάμερον, υπογραμμίζοντας ότι η Βρετανία "θα υπερασπιστεί το έδαφός της σε περίπτωση ανάγκης».

    Σύμφωνα με τα αποτελέσματα της ψηφοφορίας, τα οποία αποτιμήθηκαν ψες στο αρχιπέλαγος στο νότιο-δυτικό τμήμα του Ατλαντικού, για τη διατήρηση του καθεστώτος των Φώκλαντ ως υπερπόντιου εδάφους της Μ. Βρετανίας, ψήφισε το 99,8% των συμμετεχόντων στο διήμερο δημοψήφισμα για τα νησιά - 1517 άτομα, με τρεις ψήφους «κατά».

    http://greek.ruvr.ru/2013_03_12/107748020/
    12/3/13

    ReplyDelete

Only News

Featured Post

US Democratic congresswoman : There is no difference between 'moderate' rebels and al-Qaeda or the ISIS

United States Congresswoman and Democratic Party member Tulsi Gabbard on Wednesday revealed that she held a meeting with Syrian Presiden...

Blog Widget by LinkWithin