Brussels, 28 January 2014
Good afternoon ladies and gentlemen,
This Summit with President Putin was an important opportunity to reflect on the nature and direction of our Strategic Partnership.
As Dostoyevski once said “much unhappiness has come into the world because of bewilderment and things left unsaid.”
It was in this spirit of saying
things that sometimes we don't say that we have approached this meeting,
held in a spirit of frankness and openness. And I believe, it was
helpful to clarify some issues.
Our relationship and our common
interests are too important to not address our differences. We need each
other to ensure stability and prosperity throughout our shared
continent and to produce solutions to the many challenges we face
together.
To do this, we need mutual understanding and strategic trust.
We are of course not starting from
scratch. We are working extensively together: within our Partnership
for Modernization, in science, for instance; through our joint work in
the G20 and G8, for example. We have supported the Russian chairmanships
on many international issues like the fight against terrorism, as
addressed in the joint declaration we adopted today on combating
terrorism. Once again let me firmly condemn the recent barbaric attacks
in Volgograd which deserve our strong and firm condemnation.
To move forward in our
relationship, we need to address some outstanding issues, on which
sometimes we have differences. And we also addressed some of these
differences during our talks today:
The European Union has actively
supported Russia's accession to the WTO, but since then a number of
measures that we believe are trade-restrictive were introduced. We
believe these obstruct our economic relationship. And we also need to
find a definitive solution for longstanding pending issues, such as the
Siberian overflights. Rule of law and fundamental freedoms, of course,
are critically important also in our relationship.
Another way to reinforce our trust
is to work jointly in one of our most important strategic and shared
objectives: to create a common economic space from Lisbon to
Vladivostok. It may seem a dream, but dreams can become reality.
To achieve this, we should build on the principles of respect for sovereign decisions, democratic societies and open markets.
The integration of our continent
will not be achieved overnight. It needs to go step by step. And the
European Union's Eastern Partnership is key to achieve this strategic
objective.
The Partnership is about extending
and anchoring stability, rule-of-law, investment opportunities and
growth beyond the European Union borders.
The Partnership is not against
someone, it is for something – it is about making the countries in our
neighbourhood more prosperous and giving their citizens better living
conditions. This is something that can only benefit our other partners,
and certainly will not harm Russia.
That's why today, also, we have
agreed that we should pursue bilateral consultations at expert level on
the Eastern Partnership Association Agreements and their possible
economic consequences for both sides.
Our Eastern partners should be
free to decide their own path. We therefore look forward to sign
Association Agreements with Moldova and Georgia later in the year.
We have naturally also discussed
Ukraine. We expressed deep concern about the escalation of violence,
casualties and reports of missing persons and violence against
protesters and journalists.
The use of force is not the answer
to the political situation. The authorities need to engage in a serious
high level dialogue with the opposition and civil society and to repeal
the laws approved by the Rada restricting civic freedoms.
- I called President Yanukovych last week to pass these clear messages, Commissioner Füle has travelled twice to the country in the last 5 days and High Representative/Vice-President Cathy Ashton is travelling to Kiev today.
I think it is both in the European
Union and Russia interest to contribute to the stabilisation of the
situation, based on the rule of law and respect of human rights. No one
stands to gain from the absence of law, order and freedom.
- In this context, I want to take note of today's decision by the Rada to repeal the 16 of January laws restricting fundamental freedoms. If confirmed, this, together with the adoption of the amnesty law, will be important steps to de-escalate the situation and to facilitate further steps through political dialogue towards a political solution for the crisis.
- We have been very clear in condemning violence in Ukraine.
To conclude, I think we need to
change the perception that one region's gain is another region's pain.
We in the European Union are against the mentality of block against
block. We believe the European Union and Russia have all to gain from a
cooperative attitude.
We should work on how to move our
partnership from a partnership of need into a partnership of choice
through a New Agreement. We expect, if the conditions are properly
prepared, to launch the New Agreement negotiations in our next Summit in
Sochi in June. Discussions will continue, in this respect, between the
two sides.
I believe that this Summit was as
useful as it was necessary. And I hope that we can achieve progress in
the near future. In fact, I'm very much looking forward to our next
meeting in Sochi, at the beginning of June.
Thank you for your attention.
http://europa.eu/rapid/press-release_SPEECH-14-66_en.htm?locale=en
28/1/14
Αποκλιμάκωση της κρίσης στην Ουκρανία ζητούν οι Βρυξέλλες....
ReplyDeleteΤην ανάγκη αποφυγής της κλιμάκωσης της βίας και της αποκατάστασης της πολιτικής σταθερότητας στην Ουκρανία, με σεβασμό στη θέληση του λαού της και των δημοκρατικών κανόνων, υπογράμμισε η ευρωπαϊκή ηγεσία στη Μόσχα κατά τη σημερινή Σύνοδο Κορυφής ΕΕ - Ρωσίας στις Βρυξέλλες, όπου κυριάρχησε το ζήτημα της ουκρανικής κρίσης.
Ο πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου Χέρμαν Φαν Ρόμπαϊ υπογράμμισε στη συνέντευξη Τύπου ότι η ΕΕ καταδικάζει τη βία και τόνισε ότι πρέπει να διασφαλιστεί η ελευθερία έκφρασης στην Ουκρανία.
Προς το σκοπό αυτό τόνισε ότι ο επίτροπος Στέφαν Φίλε έχει ήδη επισκεφθεί την Ουκρανία δύο φορές ενώ απόψε μεταβαίνει στο Κίεβο και η ύπατη εκπρόσωπος της ΕΕ για την κοινή εξωτερική πολιτική Κάθριν Αστον.
Η χρήση βίας δεν αποτελεί λύση τόνισε ο Ρόμπαϊ, ο οποίος επέμεινε ότι θα πρέπει να υπάρξει διάλογος με την κοινωνία των πολιτών και την αντιπολίτευση στη βάση του κράτους δικαίου και του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων. Ο πρόεδρος του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου σημείωσε ακόμη ότι επαφίεται στους δημοκρατικούς θεσμούς της Ουκρανίας να αποφασίσουν για το ενδεχόμενο πρόωρης προσφυγής στις κάλπες, θέμα στο οποίο η ΕΕ δεν θέλει να αναμειχθεί.
Ο πρόεδρος της Ρωσίας Βλαντίμιρ Πούτιν στην εισαγωγική του τοποθέτηση απέφυγε να αναφερθεί στην Ουκρανία, όμως οι ερωτήσεις που δέχτηκε αφορούσαν σχεδόν αποκλειστικά το θέμα αυτό.
Ο Πούτιν υποστήριξε ότι η Ρωσία σέβεται πάντα τα κυριαρχικά δικαιώματα των εταίρων της, αλλά και ότι κάθε χώρα λαμβάνει αποφάσεις με ανεξάρτητο τρόπο.
Ισχυρίστηκε ότι δεν υπάρχουν πολιτικές διαφορές, αλλά οικονομικά συμφέροντα που κυριαρχούν. Κάλεσε να ληφθεί πρωτίστως υπόψη το όφελος του λαού της Ουκρανίας. Ανέφερε ακόμη ότι εάν η αντιπολίτευση ανέβει στην εξουσία η Μόσχα δεν θα ακυρώσει το δάνειο των 15 δισεκ. δολαρίων το οποίο έχει χορηγήσει στην Ουκρανία, τονίζοντας ωστόσο ότι "θα πρέπει να βεβαιωθούμε ότι θα πάρουμε τα λεφτά μας πίσω".
Αυτό το οποίο προέχει είναι να γίνουν διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις στην Ουκρανία που θα επιτρέψουν την αποπληρωμή του δανείου, κατέληξε ο Βλαντιμήρ Πούτιν.
http://www.ethnos.gr/article.asp?catid=22769&subid=2&pubid=63954952
28/1/14